At daybreak every day
I shall turn myself into a verdant banyan;
To witness a half-baked dawn
Still drenched in ocean vapors taken in bit by bit,
And smeared in dust rubbed off from a dream world
Secreting as nectar flowing in an eternal brook.
In the bush, the baby cuckoos
At their peek-a-boos,
Look as if they were crescent’s darker offspring;
Compete they with one another
Honing up their melodies and setting the tunes,
To deliver some hushed songs that echo everywhere.
I happen to be spring fertile;
And so I don’t care for the cold winters,
Those stalk me with their hoods up;
Neither do I for the new moons,
Those encircle me with their dark barricades.
Also I happen to be the Wishing Tree from Paradise,
And a full moon that never wanes;
Finally a song that captivates the universe!
Original: Swatee Sripada (Telugu)
Translated By: Seshu Chamarty
వ్యాఖ్యలు
jyothivalaboju on మలిన బాష్ప మౌక్తికమ్ము!
jawaharlal on పక్షుల భాష
jawaharlal on పక్షుల భాష
బొల్లోజు బాబా on జీవన సౌందర్య సౌరభం – ఇస్మాయిల్ పద్యం.
విలాసాగరం రవీందర్ on కవిత్వం రాయడం కన్నా కవిత్వంగా బతకడమే ఇష్టం: ఇక్బాల్ చంద్